Весовая группа 0: до 10 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | U |
среднее заднее сиденье1 | U |
Весовая группа 0+: до 13 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | U |
среднее заднее сиденье1 | U |
Весовая группа I: от 9 до 18 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | U |
среднее заднее сиденье1 | U |
Весовая группа II: от 15 до 25 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | U |
среднее заднее сиденье1 | U |
Весовая группа III: от 22 до 36 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | U |
среднее заднее сиденье1 | U |
1 Системы удержания детей с опорной ножкой непригодны для этого сиденья. | |
U Пригодно для систем удержания детей категории „Universal“ в этой весовой группе. |
Весовая группа 0: до 10 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | X |
Весовая группа 0+: до 13 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | X |
Весовая группа I: от 9 до 18 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | X |
Весовая группа II: от 15 до 25 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | L1 |
Весовая группа III: от 22 до 36 кг | |
Левое / правое заднее сиденье | L1 |
1 Используйте только допущенные детские кресла KIDFIX XP и AMG KIDFIX XP. | |
X Непригодно для детей этой весовой группы. | |
L Пригодно для полууниверсальных систем удержания детей согласно таблице в разделе „Рекомендованные системы удержания детей“, или если автомобиль и сиденье указаны в списке типов автомобилей изготовителя системы удержания детей. |
Автомобили с надувным ремнем безопасности (Beltbag): если Вы размещаете ребенка в системе удержания детей на крайнем заднем сиденье, то обязательно учитывайте следующие указания:
Используйте только допущенную Mercedes-Benz систему удержания детей.
Учитывайте указания под заголовком "Обзор рекомендованных систем удержания детей" больше.
Крепите обращенную назад систему удержания детей при помощи системы крепления детского сиденья ISOFIX или i-Size.
Крепите обращенную вперед систему удержания детей при помощи системы крепления детского сиденья ISOFIX или i-Size и, если имеется, при помощи дополнительного крепления Top Tether.
Автомобили с сиденьем для отдыха в задней части салона: нижняя и задняя часть обращенной вперед системы удержания детей должны полностью прилегать к подушке сиденья и к спинке сиденья для отдыха в задней части салона. При этом система удержания детей не должна касаться потолка. Для этого соответствующим образом установите наклон спинки сиденья. Соблюдайте также и указания по монтажу в руководстве изготовителя системы удержания детей.
Если обстоятельства требуют установки системы удержания детей на сиденье переднего пассажира, то обязательно соблюдайте указания для систем удержания детей на сиденье переднего пассажира больше.
Обратите внимание на специальные указания, касающиеся обращенных назад и вперед cистем удержания детей . При занятом сиденье переднего пассажира обеспечьте до начала движения и во время движения надлежащее для данной ситуации состояние подушки безопасности переднего пассажира больше.
Весовая группа 0: до 10 кг | |
Подушка безопасности переднего пассажира активирована1 | X |
Подушка безопасности переднего пассажира отключена1, 2 | U, L |
Весовая группа 0+: до 13 кг | |
Подушка безопасности переднего пассажира активирована1 | X |
Подушка безопасности переднего пассажира отключена1, 2 | U, L |
Весовая группа I: от 9 до 18 кг | |
Подушка безопасности переднего пассажира активирована1 | UF, L |
Подушка безопасности переднего пассажира отключена1, 2 | U, L |
Весовая группа II: от 15 до 25 кг | |
Подушка безопасности переднего пассажира активирована1 | UF, L |
Подушка безопасности переднего пассажира отключена1, 2 | U, L |
Весовая группа III: от 22 до 36 кг | |
Подушка безопасности переднего пассажира активирована1 | UF, L |
Подушка безопасности переднего пассажира отключена1, 2 | U, L |
1 Установите наклон подушки сиденья таким образом, чтобы передний край подушки сиденья находился в самом верхнем положении, а задний край подушки сиденья - в самом нижнем положении. | |
2 Автомобиль оснащен функцией автоматического отключения подушки безопасности переднего пассажира: контрольная лампа PASSENGER AIR BAG OFF должна гореть. | |
X Непригодно для детей этой весовой группы. | |
U Пригодно для систем удержания детей категории „Universal“ в этой весовой группе. | |
L Пригодно для полууниверсальных систем удержания детей согласно таблице в разделе „Рекомендованные системы удержания детей“, или если автомобиль и сиденье указаны в списке типов автомобилей изготовителя системы удержания детей. | |
UF Пригодно для обращенных вперед систем удержания детей категории „Universal“ в этой весовой группе. |